« 3月18日(火)研究成果発表会、かすみ草試験有り | トップページ | 明日は大芦家へ »

2014年3月 1日 (土)

作業開始の3月へ

■2014年3月1日(土)

 
  かすみ草を栽培するためのハウスの除雪作業がはじまる3月。時期を見ながら中旬から。我が家では一棟だけパイプハウス骨組みを家向かいの圃場に残してある。まずそこの雪を掘り下げる。
 昭和花き研究会の公式サイトを次に移行しています。http://www.showakaki.jpは失効しました。http://www3.ocn.ne.jp/~kaken/は残りますが、更新せずに今後はこちらに。→ 昭和花き研究会 
 
 
 2月28日、『農耕と園芸』4月号用の原稿「日々のいとなみ 産地通信」の第1回目を書いて誠文堂新光社宛にメール送付(1000字)。三ヶ月に一回書きます。2回目は三重県の奥隆善さんが書かれるようです。3名で書くと聞いています。
 
 広報しょうわ(福島県昭和村)の4月号、5月号の原稿(各1200文字)も28日に書いてメールにて企画係の菅家一枝さん宛に送付しました。1月から「野尻組(現・昭和村)のアサとカラムシ」について新史料の紹介を書いています。
 昨年は昭和村の会津戊辰戦争について1年間連載しました。すべてPDFファイルで読めます。→ 広報しょうわ
 
 
■日本農業新聞3月1日記事 (松山さん) →雪害対策方針
 
 
 
■花職人あいづ 2月27日に都内世田谷市場の仲卸Q-cafsでラナンキュラスフェア → 花職人Aizu
 
-----
Japan: Heavy snow uproots farm industry
Heavy snowfalls in the Kanto and Koshin regions caused damage costs totaling more than ¥50 billion in Tokyo and four other prefectures.
Vinyl greenhouses collapsed in many parts of the regions, delivering a heavy blow to farmers on their way to recovery from harmful rumors about radiation that resulted from the crisis at the Tokyo Electric Power Co.’s Fukushima No. 1 nuclear power plant.
Although administrative bodies have started offering assistance to affected farmers, recovery is expected to take some time.
The greenhouses of a strawberry farmer in Fuefuki, Yamanashi Prefecture, collapsed under the weight of snow following a particularly heavy snowfall on Feb. 15. All 13,000 strawberry plants bearing ripe fruit in eight greenhouses were destroyed, with financial damage estimated at more than ¥30 million. “At my age, it will be difficult to borrow money and rebuild the greenhouses,” the 67-year-old farmer said.
Similar woes struck a 46-year-old cucumber farmer in Maebashi as all of his 14 greenhouses were destroyed. Despite reinforcing his greenhouses to resist the weight of snow, all of them collapsed. “I don’t know how I will make a living,” he lamented.
In Iida, Nagano Prefecture, which marked a record snowfall of 81 centimeters, a 38-year-old farmer started removing debris on Monday with his employees after 14 greenhouses housing tomato, green peppers and other crops collapsed. While he hopes to repair them by April, he is worried that repairs will not come in time as demand for construction materials will likely soar in snow-hit areas.
“We’re starting at a loss. My fellow farmers also are feeling the same,” a disappointed 57-year-old farmer in Oyama, Tochigi Prefecture, said, with drooping shoulders in front of his collapsed vinyl greenhouses. The city is a leading tomato producer.
The farmer was finally shrugging off harmful talk about radiation that resulted from the nuclear crisis, only for his property to be plowed under by massive snowfall. He hopes to receive financial support, as the cost of rebuilding the greenhouses is estimated at more than ¥20 million. “The damage is too immense for me to deal with alone,” he said.
At a farm in Yokoze, Saitama Prefecture, seven of 13 greenhouses where tourists can pick strawberries as well as greenhouses for grapes and shiitake mushroom lie in ruins. Damage costs have risen as high as several hundreds of millions of yen.
According to the Agriculture, Forestry and Fisheries Ministry, a total of 314 hectares across 20 prefectures were affected, and 14,099 vinyl greenhouses in 29 prefectures were damaged or destroyed.
The Yamanashi prefectural government on Monday announced that 1,723 facilities had been damaged by the snow, with total financial damage standing at ¥7.09 billion. More than half of the damage was attributed to destroyed grapes. The prefecture is the largest grape producer.
Yamanashi Gov. Shomei Yokouchi told Agriculture, Forestry and Fisheries Minister Yoshimasa Hayashi who visited the prefecture following the snowfall: “About 80 percent of vinyl greenhouses for grapes collapsed. While greenhouse production is highly productive, many farmers say they want to abandon this type of work. There are limitations for the prefecture and municipalities to restore them on our own.” Yokouchi asked Hayashi for interest-free loans to rebuild greenhouses and address related issues.
12:08 - Fri 28/02/2014Bron: The Yomiuri Shimbun
 
Dsc05271
 
Dsc05272
 
Dsc05280
 
Dsc05281
 
Dsc05283
 

« 3月18日(火)研究成果発表会、かすみ草試験有り | トップページ | 明日は大芦家へ »

かすみ草2014年」カテゴリの記事

September 2020
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      

KANKE/リンク

かすみ草写真集1

  • 20061010img_3904
    348枚。菅家博昭撮影。かすみ草生産地での撮影。

奥会津の風景01

  • 20060801img_4064
    387枚、菅家博昭撮影。おもに昭和村など。

2006欧州視察

  • 20061101dsc00245
    2006年11月 JELFA欧州視察の個人写真記録。菅家博昭撮影。

2010年1月

  • 20100131dsc00811
    2010年1月25日~27日、熊本県

2010年02月 かすみ草栽培

  • 20100212dsc00221_2
    2010年2月12日 かすみ草ファンタイムの砂あげ苗のポット仮植作業。撮影菅家博昭。

2006年夏の記憶

  • 20060913img_9418
    2006年の奥会津・昭和村、カスミソウ栽培の風景。菅家博昭撮影。

2006年秋の記憶

  • 20061114img_1169
    2006年秋の福島県奥会津の風景、カスミソウ栽培の様子など。菅家博昭撮影。

2006年12月冬の沖縄

  • 20061203img_3812
    2006年12月の沖縄県内。花の生産地や街の様子。菅家博昭撮影。

2007年1月から

  • 20070401img_9892
    2007年1月から奥会津などの風景、菅家博昭撮影。

2006北海道かすみ草サミット写真誌

  • 20060715img_0143
    2006年7月13日、14日。北海道夕張郡由仁町で開催された第4回全国カスミソウ北海道サミットinみなみそらち・ゆに

2007静岡カスミサミット東京

  • 20070201img_9619
    2007年2月1日に東京都内・大田市場で開催。

2007年4月から

  • 20070426img_5713
    2007年4月から、奥会津の風景、かすみ草生産作業風景など、菅家博昭撮影。

2007年5月の風景

  • 20070520img_0193
    2007年5月の奥会津の風景、かすみ草生産。菅家博昭撮影。

IFEX2007_TOKYO_01

  • 20071011ifexdsc02602
    144枚、菅家博昭撮影。幕張メッセ花の展示会。

2007年11月

  • 20071108dsc04006
    2007年10月オランダ、アムステルダムのホルティフェア、アールスメールマーケットでの印刷物資料

2015 からむしフェア

  • 201507_19img_6580
    2015-07-18,19福島県’奥会津’昭和村で開催された第30回からむし織りの里フェアより。昭和村佐倉(からむしフェア)、喰丸小学校(新作記録映画 春よこい)大芦(からむし畑見学・からむし剥ぎ、からむし挽き。保存協会)地内。菅家博昭撮影。76枚掲載(372枚撮影)。キャノンEOS、ソニーTX。
無料ブログはココログ